Міжособистісне спілкування – це обмін інформацією між учасниками комунікаційного акту. Воно складається з усної мови, тобто слів, а також невербального спілкування, тобто положення тіла, жестів, міміки, рухів очей, фізичної дистанції, звуків, зорового контакту та дотику. Якість зв’язку визначається не тільки використанням коду, зрозумілого як відправнику, так і одержувачу повідомлення. Іноді виникають комунікаційні бар’єри, які ускладнюють спілкування один з одним. У повсякденному контакті багато інформації передається через слова. Актуальність дослідження полягає у тому, що вербальне спілкування в англійській мові є частиною міжособистісного спілкування, де необхідно подбати про мовленнєву правильність і точність повідомлення. Мета дослідження – розглянути вербальні аспекти міжособистісного спілкування в англійській мові. Розмова є найбільш природним способом спілкування між людьми. Він двосторонній та інтерактивний, а це означає, що учасники діалогу міняються ролями, іноді говорять, а іноді слухають. Його теорія має передусім лінгвістичний характер, але її також можна дуже добре застосувати в описі повсякденних розмов, що будуються навколо співрозмовників, один з яких відправник, інший – одержувач. Ці ролі, звичайно, не постійні і змінюються. Для того, щоб вони почали діалог, вони повинні контактувати один з одним. Іншими словами, контакт – це канал, через який можна обмінюватися інформацією. Щоб співрозмовники зрозуміли один одного, вони повинні використовувати один і той же код. Йдеться просто про вільне використання певної мови, а саме англійської. Завдяки коду можна створювати повідомлення, тобто висловлювання, а зустріч співрозмовників завжди відбувається за встановлених обставин місця і часу. Їх називають контекстом або середовищем висловлювання. Практична значимість полягає у подальшому ефективному використанні вербальних аспектів міжособистісного спілкування в англійській мові
Англійська мова; вербальне спілкування; міжособистісне спілкування; співрозмовники; канали комунікації; контекст
[1] Al-Haj, A.M.A., Dafaallah, A.S.A., & Aldirdiri, A.M.A. (2021). Strategies for developing English verbal communication: Case study of secondary school students at Gezira state ̶ Sudan. British Journal of Education, 9(4), 1-21.
[2] Batsevich, F.S (2004). Fundamentals of communicative linguistics. Kyiv: Akademiia.
[3] Blake G., & Bly, R.W. (2019). The elements of technical writing. London: Macmillan.
[4] Cohen, A.D., Weaver, S.J., & Li, T.Y. (2020). The impact of strategies-based instruction on speaking a foreign language. Minneapolis: Minneapolis University of Minnesota.
[5] Deutscher, G. (2020). Through the language glass: Why the world looks different in other languages. New York: Metropolitan Books.
[6] Dunleavy, K.N., & Booth-Butterfield, M. (2019). Idiomatic communication in the stages of coming together and falling apart. Communication Quarterly, 57(4), 416-432. doi: 10.1080/01463370903320906.
[7] Gallois, C., Ogay, T., & Giles, H. (2019). Communication accommodation theory: A look back and a look ahead. In Theorizing about intercultural communication (pp. 121-148) London: Thousand Oaks.
[8] Gamble, T.K., & Gamble, M.W. (2020). Interpersonal communication: Building connections together. Los Angeles: SAGE Publications.
[9] Harris, A.K. (2019). A revolutionary view of communication: Cheris Kramarae’s theory of muted groups. London: Women and Language.
[10] Ireland, M.E., Slatcher, R.B., Eastwick, P.W., Scissors, L.E., Finkel, E.J., Pennebaker, J.W. (2019). Language style matching predicts relationship initiation and stability. London: Psychological Science. doi: 10.1177/0956797610392928.
[11] Jureddi, D.N. (2019). Barriers to effective communication. Journal of English Language and Literature, 24(6), 64-67.
[12] Khan, T. (2020). Improve your vocabulary: Enriching word power the fun way. London: V and S Publishers.
[13] Lakoff, R.T. (2021). Language war. Berkeley: University of California Press.
[14] Mattiello, E. (2018). An introduction to English slang: A description of its morphology, semantics and sociology. Washington: Polimetrica.
[15] McCornack, S. (2020). Reflect and relate. Introduction to interpersonal communication. Edinburg: Macmillan Learning Instructor Catalog.
[16] Murray, N. (2020). Writing essays in English language and linguistics: Principles, tips and strategies for undergraduates. Cambridge: Cambridge University Press.
[17] Ogden, C.K., & Richards, I.A. (2018). The meaning of meaning: A study of the influence of language upon thought and of the science of symbolism. Boston: Trubner and Company Limited.
[18] Parks, J.B., & Robertson, M.A. (2019). Generation gaps in attitudes toward sexist/nonsexist language. Journal of Language and Social Psychology, 27(3), 276-283. doi: 10.1177/0261927X08317956.
[19] Poteat, V.P., & Di Giovanni, C.D. (2020). When biased language use is associated with bullying and dominance behavior: The moderating effect of prejudice. Journal of Youth and Adolescence, 39(10), 1123-1133. doi: 10.1007/s10964-010-9565-y.
[20] Schuster, T. (2018). Language barriers in different forms of international assignments. In Expatriate management (pp. 93-100). London: Palgrave Macmillan. doi: 10.1057/978-1-137-57406-0_3.
[21] Usach, M.A. (2020). The ratio of verbal and non-verbal components of communication in modern discourse. In Actual problems of foreign language communication: Linguistic, methodological and socio-psychological aspects. Proceedings of the III all-Ukrainian scientific and methodological internet conference (pp. 254-256). Lutsk: Lutsk National Technical University.
[22] Watzlawick, P., Beavin, J.H., & Jackson, D.D. (2018). Pragmatics of human communication. New York: Norton.
[23] Whorf, B.L. (2018). The relation of habitual thought and behavior to language: Selected writings of Benjamin Lee Whorf. In Language, thought and reality: Selected writings of Benjamin Lee Whorf (pp. 134-159). London: MIT Press.
[24] Wood, J.T. (2019). Interpersonal communication: Everyday encounters. Boston: Cengage Learning.
[25] Yang, Zh. (2014). Strategies of Improving Spoken English for Learners. In International conference on education, language, art and intercultural communication (ICELAIC 2014). doi: 10.2991/icelaic-14.2014.84.