Комунікативні стратегії в опануванні мов для особливих цілей

Оксана Чайка
Анотація

У статті розглядається набір комунікативних стратегій, які використовуються у навчанні та вивченні фахових мов, чи мов особливого призначення, зважаючи на факт того, що фахова мова однозначно характеризується відмінними рисами від (просто) мови та рідної мови мовця. Приклади англійською мовою з різних галузей бізнесу та культури, наприклад, англійська мова для бізнесу, права, фінансів та аудиту, управління змінами, лідерства тощо, ілюструють варіативність комунікативних стратегій, які використовуються мовцями, але на відміну від навчання іноземним мовам і оволодіння мовою свідчать про вагомість наявності високого рівня мовленнєвих компетенцій. Завданнями статті є: (i) зробити короткий огляд визначення комунікативної стратегії; (ii) систематизувати комунікативні стратегії, які можуть використовуватися мовцями для викладу своїх думок та ідей англійською мовою з конкретною метою в англомовному середовищі та (iii) торкнутися проблематики професійного спілкування на проміжному етапі навчання спілкування в іноземному мовленнєвому середовищі при оволодіванні новими лінгвістичними та стратегічними навичками та компетенціями. Таким чином, у статті подано описану Дорнеєм (1995) лінгвістичну типологію комунікативних стратегій, яка фокусується радше на кінцевий мовленнєвий продукт, а не на процес, й такий вибір пояснюється тим, що така класифікація включає найпоширеніші комунікативні стратегії, опрацьовані у працях Вараді, Тарон, Ферха та Каспера, Б’ялосток: (a) стратегії уникнення, або скорочення змісту; (b) компенсаційні стратегії; та (c) стратегії, націлені на те, щоб виграти час і надати мовцю можливість зібратися з думками

Ключові слова

комунікативна стратегі; навчання фаховим мовам; мови особливого призначення; вербальні стратегії; невербальні стратегії

ЦИТУВАТИ
Chaika, O. (2020). Communication strategies in instruction / acquisition of languages for specific purposes. International Journal of Philology, 11(2), 110-116. https://doi.org/10.31548/philolog2020.02.110
Використані джерела
Використані джерела в процесі публікації