Franz Kafka is considered to be the author of literature that is difficult to read, the value of which is recognized mainly by a narrow circle of experts. However, looking at some aspects of contemporary and popular culture, and especially the presence of Kafka's works in comics, one needs to verify the traditional belief in the elitism of this prose. David Zane Mairowitz (1943-) published in 1993, together with the cartoonist Robert Crumb, the graphic book “Kafka for Beginners”, in some editions known as “Introducing Kafka”. As for the Mairowitz / Cramb graphic book, it contains several graphic components: comic adaptations of some of Kafka's most famous works, including the stories “The Metamorhosis”, “The Penal Colony” or “The Judgment”, as well as briefly listed plots of three novels: “The America”, “The Trial” and “The Castle”. In the work of Mairowitz / Cramb, we also find the most important biographical facts of Kafka, which are partly illustrated with an academic essay, and partly with comic-like frames with sequences of biographical events given in text frames. The success of publishing houses with a comic presentation of fragments of Kafka's works prompted David Zane Mairowitz to develop the text for the graphic novel entitled “The Castle” (2013), based on the novel of the same name. The author of the drawings for this publication was the Czech artist and musician Jaromír Švejdík, using the pseudonym Jaromír 99. Mairowitz and Jaromir's a composition is another act of establishing Kafka's work in the world of comics. In “The Castle”, however, the variety of comic techniques was limited to a monochrome form of drawing and paper cutouts. The presence of Kafka in comics results from the inclusive nature of popular culture, whose authors are able to use for their own purposes the sublime art of modern prose. As a result, Kafka's work becomes a sign of the times of modernism, an image of the phenomena of human alienation in the reality of state offices or corporate systems
Franz Kafka; comics; popular and contemporary culture
[1] Adorno, T.H. (1991). Notes on Kafka. Trans. Literature in the World, 6, 149-165.
[2] Benjamin, W. (1996). Franz Kafka. In The angel of history. Essays, sketches, fragments. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie.
[3] Benjamin, W. (1996). Franz Kafka. The angel of history. Essays, sketches, fragments. Poznań: Poznań Publishing House.
[4] Benjamin, W. (1996). Franz Kafka. Trans. by Sikorski J. [In:] Ibidem. Anioł historii. Eseje, szkice, fragmenty. Ed. Orłowski H. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie.
[5] Benjamin, W., & Scholem, G. (2003). Correspondence. Literature in the World, 1-2, 346-398.
[6] Fialová-Fürstová, I. (1995). The contribution of Prague German literature to German literary expressionism: Relevant topoi of selected works. St Ingbert: Röhrig University Press.
[7] Goldstein, B. (2000). Andy Warhol. His Kafka and “Jewish Geniuses”. Jewish Social Studies. New Series, 7(1), 127-140. doi: 10.1353/jss.2000.0020.
[8] Hohlbaum, Ch. (2018). Notes on Kafka. Literature in the World, 6, 149-165.
[9] Jaromir 99. I got to the comic by accident. (n.d). Retrieved from https://www.goethe.de/ins/cz/prj/jug/kul/cs11636184.htm.
[10] Jaromir 99. Kafka's Castle moves me on. (n.d.). Retrieved from https://www.goethe.de/ins/cz/prj/jug/kul/cs11559957.htm.
[11] Kalinowski, D. (2006). “A parabola to which the key has been stolen” and “the disease of tradition”. In Theodor W. Adorno and Walter Benjamin's writing on Kafka. From the point of view of the Frankfurt School (pp. 47-61).
[12] Kalinowski, D. (2020). ”The Castle” by Franz Kafka as a prefiguration of dystopia. MEJO. The MELOW Journal of World Literature, 4, 22-31.
[13] Mairowitz, D.Z. (n.d). Retrieved from https://de-academic.com/dic.nsf/dewiki/308042.
[14] Mairowitz, D.Z. (n.d). Retrieved from: https://de-academic.com/dic.nsf/dewiki/308042.
[15] Musial, L. (2009) AnimalKafka. Contexts. Polish Folk Art, 4, 69-75.
[16] Nabokov, V. (1987). Transformation. Literature in the World, 2, 182-213.
[17] Rutka, A. (1997). On the referential function of animals as minor characters and animal names in Franz Kafka. Letters from Lublin Materiales Neofilologia, 21, 113-123.
[18] Schmitz-Emans, M. (2012). Literary comics. Adaptations and transformations of world literature. Berlin: De Gruyter.
[19] Shylak, J. (2000). The poetics of comics. The iconic and linguistic layer. Gdansk: Word Image/Territories.
[20] Skrzypczyk, K. (2001). Comics - the “postmodern medium”. In The art of comics in the perspective of Polish comixology (pp. 34-46). Lodz: Lodz House of Culture.
[21] Steinaecker, T. (2013). Failed transformation: Kafka's work as comic graphic novels without depth and imagination. Berlin: Die Welt.
[22] Tuszynska, K. (2015). Narrative in the graphic novel. Warsaw: PWN.
[23] Wolk, D. (2007). Reading comics. How graphic novels work and what they mean. Philadelphia: Da Capo Press.